— Стоять! — приказал один из них, выехав вперед.
Сейчас он находился примерно метрах в тридцати от кареты в которой ехал Каратель.
Луи посмотрел на Де’Кларри и тот ему молча кивнул.
Священник натянул поводья и остановил карету в которой ехали Белла со своим братом Полем и Арлетт с сыном Филиппом.
Зигфрида же ехала вместе с Фредериком в обозе.
— Это засада, — еле слышно произнес Каратель, практически не шевеля губами, так, чтобы его услышал только Бриан.
Луи, будучи бывшим военным, разумеется, не стал крутить головой по сторонам, чтобы не выдать себя, а остался спокойно сидеть на козлах кареты.
— В траве на обочинах есть солдаты. Уверен, что они не по нашу душу, а за контрабандистами, — тем временем, произнес Каратель, смотря на мага, который не особо спешил к ним приближаться. Он держал хорошую дистанцию, и скорее всего именно на таком расстоянии работали его заклинания.
Во всяком случае, Франсуа бы поступил именно так.
Опять же, судя по званию, а перед ними был майор, одаренный этот, должен был быть опытным как магом, так и военным, а значит сражаться с ним будет не просто даже ему.
Плюс, Де’Кларри предпочитал действовать скрытно, а не вот так, прямо в лоб.
— Говорить буду я, — произнёс священнослужитель и Каратель не стал с ним спорить, а просто кивнул.
А тем временем, всадник заговорил.
— Кто такие? Куда направляетесь? — спросил он, буравя Бриана и Де’Кларри подозрительным взглядом, сто было не удивительно, учитывая где они встретились.
Об этом тракте знали не многие, а пользовались так и вообще, только контрабандисты.
Ну или прочие личности, которые были не в ладах с законом, вроде того же Франсуа — беглеца из самой опасной тюрьмы Галларии.
Хотя о Кастилии ходили слухи далеко за пределами этой страны.
Считалось, что места хуже нет не только на материке, где соседствовали две большие и сильные державы, но даже и за его пределами.
И это при условии, что с материком соседствовал Аширский халифат со всеми теми ужасами, что творились там.
— Я священник церкви Святого Густава, Луи Бриан, — произнес старый друг Франсуа. — Едем мы в Тузулу, но похоже, мы сбились с пути и повернули не туда. Когда поняли это, было уже поздно, поэтому не стали поворачивать, надеясь, что куда то этот тракт нас выведет. И вот, встретили вас, — заскочил свою мысль священнослужитель.
Выслушав все патрульный смерил подозрительным взглядом сначала самого Луи, который придумал всю эту историю, а потом перевел взгляд на Карателя, на котором задержался.
Несколько секунд он, просто, молчал, а потом обернулся и что-то сказал двум другим патрульным.
— Дело плохо, — произнес Франсуа не поворачиваясь к Луи.
— Вижу, — спокойно ответил, Бриан, и инстинктивно потянулся к клинку.
А тем временем, двое из патрульных кивнули своему начальнику и сразу же ускакали.
— За подкреплением, — практически одновременно процедили священнослужитель и беглый преступник.
— Будем прорываться? — спросил Каратель.
— Похоже, — ответил Луи и хлестнул поводьями.
Карета медленно тронулась вперед.
— Стоять! Я не разрешал двигаться! — рявкнул патрульный, но разумеется его никто не стал слушать.
Вместо этого, Каратель поднялся на козлах и приготовился колдовать.
Тем временем, солдат достал рожок и не задумываясь, в него подул.
Трава «ожила» и в ней начали появляться тёмные силуэты солдат.
Де’Кларри выругался.
— Фредерик, обоз за тобой, — крикнул он дворецкому, после чего повернулся с священнику. — Поможете ему, Луи? — спросил Франсуа и его старый друг кивнул. — Отлично! — Каратель улыбнулся и размытой тенью прыгнул вперед.
Приземлившись, он устремился к наезднику, попутно складывая магические символы.
В первую очередь, нужно было разобраться с одарённым, ну а сто касается обычных солдат…
Надеюсь, Фредерик и Луи справятся…
Глава 16
— Лейтенант, вы ведь от меня, что-то скрываете? — спросил Натан, ища в моем взгляде признаки лжи и обмана.
— Нет, — спокойно соврал я собеседнику. Ну, не говорить же ему, что в том бою с Тенгу, я встретился с беглым преступником в побеге которого из самой охраняемой тюрьмы страны, я собственно, и обвинялся.
Это было, как минимум, глупо.
Несколько секунд Де’Карсо буравил меня своим тяжелым взглядом, а затем тяжело вздохнул и покачал головой.
В комнате повисла неловкая тишина.
— А что, собственно, случилось? — спросил я дознавателя, уже зная, что он мне ответит.
— Трое дознавателей, которые были прикомандированы к вашему поместью следить за тем, чтобы ваши слуги соблюдали домашний арест, были оглушены неким Луи Брианом — священником церкви Святого Густава. Вы знаете этого человека? — спросил Натан, хотя и так знал ответ.
— Уверен, что вы в курсе, что я знаю его, — кивнул я.
— Вы в последнее время передавали ему какие-то сообщения? — спросил дознаватель, смотря мне в глаза.
— Нет, — уверенно ответил я.
Вообще, тому, что в этой авантюре засветился мой знакомый священнослужитель Бриан, стало для меня новостью. Франсуа, конечно, упоминал в разговоре, что они были дружны в прошлом, но как Луи оказался впутан в это дело, было для меня загадкой.
Неужели его попросил Каратель.
Нет, не должен был, — я сразу же отказался от этой мысли.
Получается, произошло какое-то стечение обстоятельств, что Де’Кларри, как-то, встретились с Брианом и все закрутилось…
Эх-х, зря священник влез в это дело.
Возможно, после всего, что может произойти в последующем его не спасет дружба с кардиналом.
И тут я себя поймал на мысли о том, что я уже не предполагал положительного исхода из ситуации в которую попал.
Как будто, побег это единственный выход из того положения в котором я сейчас находился.
И не удивительно, учитывая, что меня уже посадили в один из колодцев смерти, а затем начали пытать.
Многие, благодаря мастерству Фабьена, уже бы сознались во всем, лишь бы прекратить муки, вот только я был крепким орешком.
Опять же, сейчас Натан уйдет, а меня вновь вернут в темницу, в возможно, даже, перестанут кормить.
И это при условии, что все мое тело сейчас покрывали многочисленные раны.
— Значит, не передавали, — задумчиво произнес Де’Карсо, продолжая пристально наблюдать за мной, пытаясь поймать на обмане. — Но вы ведь понимаете, лейтенант, что это очень не похоже на совпадение? — спросил дознаватель, смотря мне в глаза.
— Понимаю, но я не имею к этому никакого отношения, — все в той же спокойной манере ответил я собеседнику.
— Да уж, — Натан покачал головой. — Даже не знаю, что вам сказать, лейтенант. Моя интуиция подсказывает мне, что вы меня обманываете, да и если посудить логически, то не могло просто взять и такое случится случайно. Дружба с Луи Брианом дружбой, но человек его положения, вряд ли бы стал, просто так нападать на дознавателей, а затем помогать сбежать вашим слугам. При этом, вы либо можете идеально контролировать все свои эмоции, в чем я немного сомневаюсь, либо, действительно не имеете к этому никакого отношения и все, что произошло в вашем поместье, инициатива, сугубо, священника, во что мне слабо верится, — дознаватель поднялся со стула и начал ходить по комнате взад и вперед. — Признаться честно, впервые я сталкиваюсь с таким сложном делом, — Де’Карсо остановился и посомтрел на меня.
Несколько секунд он просто изучал меня взглядом, после чего вновь заговорил.
— Хотя нет, не так. Дело, по сути, очень легкое. Просто, вы, лейтенант, сложный, — сказал он полковник и тяжело вздохнул.
— Я, не знаю, что вам на это сказать, — честно ответил я Натану.
— Да, ничего и не нужно, — мой собеседник грустно усмехнулся.
Он мне не верит, — сразу же понял я.
И это было вполне логично. Будь я на его месте, я бы тоже себе не поверил.
— Я обещал вам помочь, лейтенант, и я сделаю все, что смогу, — произнес дознаватель. — Но…